Dear friends,
Ако сте међу медицинским мисионарима и удаљеним здравственим радницима који служе у зонама сукоба и регионима са недовољно медицинских услуга широм света, одговорили сте на позив који комбинује медицинску вештину са дубоком вером и храброшћу. Сваки дан клинике, свако путовање у удаљена села носи инхерентне опасности: изложеност заразним болестима за лечење пацијената са епидемијом, насиље и нападе на медицинске установе у зонама сукоба, саобраћајне незгоде које путују до удаљених клиника, неадекватно обезбеђење у политички нестабилним регионима и ограничен приступ личној медицинској нези када су повређени или болесни. Ово нису теоретски ризици – то су свакодневне реалности којима управљате кроз веру, медицинску стручност и непоколебљиву посвећеност служењу онима који немају где да се обрате.
Ваше последње поруке треба да признају дубок осећај сврхе који вас привлачи у рад медицинске мисије. Поделите шта вам је ова служба значила — животе спасене у импровизованим клиникама, наду враћену у очајним заједницама, привилегију да будете Христове руке на местима где је модерна медицина далеки сан. Објасните своје безбедносне протоколе, безбедносне мере ваше организације мисије, свој процес доношења одлука када балансирате медицинске потребе са безбедносним ризицима. Нека ваша породица види да је свако распоређивање предузето са пуном свешћу о изложености епидемији и потенцијалу грађанских немира, вођени вером и подржани од стране тимова који су делили вашу посвећеност излечењу болесника без обзира на опасност.
Размислите о креирању порука специфичних за мисију које се баве јединственим аспектима различитих локација распоређивања и медицинских изазова. Документујте своје најзначајније сусрете са пацијентима, заједнице којима сте служили, медицинске процедуре које сте обављали у окружењима са ограниченим ресурсима и дубок духовни раст који долази од бављења медицином где је патња најакутнија. Ови детаљи пружају контекст који помаже вашој породици да разуме зашто сте изабрали овај позив упркос ризицима саобраћајних незгода на опасним путевима и изложености насиљу у регионима са неадекватном безбедношћу. Поделите своју теологију патње и служења, верски оквир који води ваше одлуке о прихватљивом ризику и дубоко значење које сте пронашли у медицинском мисионарском раду.
За оне који деле ваш живот, признајте њихову жртву и њихово партнерство у вашем позиву. Издржали су дуге раздвојености током распоређивања мисије, забринути због епидемија и безбедносних криза и прихватили су да ваша посвећеност служењу другима понекад значи ограничен приступ личној медицинској нези ако се повредите или разболите. Изразите захвалност за њихову верност када сте били распоређени у политички нестабилним регионима упркос неадекватној безбедности. Реците им да ако се најгоре деси током рада медицинске мисије, то се догодило док сте живели у својим најдубљим уверењима, доносили исцељење онима којима је то било најпотребније и служили као оруђе Божје љубави на најтежим местима на земљи.
ЈП, Луца, ЦЈ, 8, и Суммер